लगाबऽ दाउ पर पड़ै परान बन्धु मनुष बनै तखन सफल महान बन्धु बड़ी कठिनसँ फूल बागमे खिलै छै गुलाब सन बनब कहाँ असान बन्धु जबाब ओकरासँ आइ धरि मिलल नै नयन सवाल केने छल उठान बन्धु हजार साल बीत गेल मौनतामे पढ़ब की आब बाइबल कुरान बन्धु लहास केर ढेरपर के ठाढ़ नै छै कते करब शरीर पर गुमान बन्धु 1212-1212-1212-2 © कुन्दन कुमार कर्ण
मोन तोहर तूँ गारि दे चाहे या मारि दे
शर्त एके टा छै हिया हमरासँ हारि दे
लोक प्रेमी शायर पिअक्कड आदमी बुझै
हम असलमे की आब तोंही मोन पारि दे
चोरचनकें छै राति ताकै सब अकाशमे
हम हृदयमे तकबै हृदय बनि तूँ निहारि दे
रोपि तुलसी छै गेल तोरे नामकें जखन
आबि सारा पर एक लोटा पानि ढारि दे
प्रेम कहियो नै एकतर्फी भेल बूझि ले
आगि अपनो तूँ ले लगा हमरो पजारि दे
2122-2212-2212-12
© कुन्दन कुमार कर्ण
I dont think this ghazal has been written in any of the 19 established bahoor (Bahrs) in Arabic or Urdu prosody. Is this bahr specific to Methili?
जवाब देंहटाएं.